Cemeteries
Found in 92 Collections and/or Records:
Notes on Fenian placenames and associated poems, c1866
Notes on St Cyril and sites related to him in Appin, August 1883
Notes on St Cyril and sites related to him in Appin [Apainn, Earra Ghàidheal/Argyllshire] including that St Cyril had a college; the Feinn [Fenians] had a dun on top of Ben Churralan [Beinn Churalain]; a woman's prayer to St Cyril 'O chaomh Chur[ralain]' and that the graveyard [Cladh Churalain] has mostly MacColls and MacInnes buried in it.
Notes on the burial place at Ceillegridh [Ceilegraigh/Killegray], 13 July 1870
Notes on the chapels and burial sites on Tarasaigh/Taransay and Stewart of Loscintire [Losgaintir/Luskentyre], 8 July 1870
Notes on the island of Esaidh [Easaigh/Ensay], 13 July 1870
Notes on the situation of Tarasaigh/Taransay houses and placename note, 8 July 1870
Notes on the situation of Tarasaigh/Taransay houses stating that some are supposed to be built over tungas [tombs], connecting the placename Tunng or Tongue, Sutherland [Tunga, Cataibh] with it and noting that Àird nan Ceall is to be found at 'the points of land S[outh] W[est] of the temples.'
Notes on the use of Lios Mòr/Lismore for burials, September 1870
Notes on the use of Lios Mòr/Lismore, Earra Ghàidheal/Argyllshire for burials, including that people would come from Inbhir Aora/Inveraray and the surrounding country to bury their dead, that Dun fraoin and Tor-an-aolaich, at the north end of Achnacrois were big burial sites [Dùn Fraoin, Tòrr an Aolaich and Achnacroish]. A man called Cheyne offended Roman Catholics by taking two cartloads of bones from Uamh Dhùn Fraoin to the Roman Catholic burial ground.
Notes on Tobar Bhi'it [Bridgit], Tobar Eachinn and Tota Chrissein, 1869
Notes on the wells Tobar Bhri'it [Bridgit], Sanntrai [Sanndraigh/Santray], Tobar Eachinn [Tobar Eachainn, Bhatarsaigh/Vatersay] and the graveyard Tota Chrissein at Cuir [Cuier/Cuidhir, Bhatarsaigh/Vatersay]. Tobar Eachainn is named after Eachin mac mhic ic Neil and noted as 'cover[ed] over with slats beyond Vatersay Ho[use]'. Tota Chrissein is noted as being used 'in Mr Alastair's time. He put his first child in it'.