Skip to main content

Dogs

 Subject
Subject Source: Library of Congress Subject Headings
Scope Note: Created For = NAHSTE

Found in 66 Collections and/or Records:

Place-name notes and story about Uamh na h-aonaig and Uamh-Ghàrsa, 1867

 Item
Identifier: Coll-97/CW114/43
Scope and Contents Place-name notes and story probably collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay about Uamh na h-aonaig and Uamh-Ghàrsa [Uamh na h-Aoneig and possibly Uamh Guarsaigh]. Uamh na h-Aonaig is 'said to come down half way to the bay', while Uamh Gharsa [on] Sanndray [Sanndraigh/Sandray] is said to go in on the west end of the strand and come out opposite Pabay [Pabaigh]. The story tells how a dog once went in one end and came out of the other 'devoid of hair. The foul air...
Dates: 1867

Proverb beginning 'Bu tu fein an sealgair ors a mhial-chu ris a chat', c1893

 Item
Identifier: Coll-97/CW126g/31
Scope and Contents Proverb which reads 'Bu tu fein an sealgair ors a mhial-chu ris a chat Ga do lasgairt anns an luaithe chuid.'
Dates: c1893

Proverb for choosing a dog beginning 'Cuil[ean] bas dubh bui[dhe]', 22 August 1903

 Item
Identifier: Coll-97/CW178/11
Scope and Contents Proverb for choosing a dog probably collected from Mary MacRae, Dùnan, Letterfearn, Ros is Cromba/Ross and Cromarty, beginning 'Cuil[ean] bas dubh bui[dhe] Ciad mhac na saigh, Am a bhith sa Mhairt'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Dates: 22 August 1903

Remarks on the collection of dog tax in North Uist, c1871

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/72
Scope and Contents Remarks on the collection of dog tax in North Uist [Uibhist a Tuath] written by Robert Urquhart, preventive officer. Some of the remarks are referenced by number, which correlate to the list at the beginning of the volume (see CW90/2), others are unnumbered. Examples of remarks are 'to pay on Wednesday first at Lochmaddy by Mr McAulay', 'Says never pay a penny for his Dog & he will not Dispense with it either', 'Mr McLean Catchist is poorly but will pay it in a month when he gets his...
Dates: c1871

Remedy using dog fat entitled 'Lòni - Cure', August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/30
Scope and Contents Description of a remedy made using dog fat entitled 'Lòni - Cure' with a note that it was a treatment used by an Indian doctor which cured Mrs Stewart of Prince Edward Island [Canada]. Also notes that one in ten people on the island have cancer.
Dates: August 1883

Sheepdog Herding Sheep, 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/1664
Scope and Contents Photograph of a sheepdog herding sheep near a rocky shoreline of a lake with a man sitting on a rock watching while another man stands in the water in the early 20th century.
Dates: 1870s-1930s

Smooth-Coated Collie, 1870s-1930s

 Item
Identifier: Coll-1434/1698
Scope and Contents Photograph of a smooth-coated Collie dog standing in a field in the early 20th century.
Dates: 1870s-1930s

Song about Uamh-an-Oir, accompanying story and notes, 1867

 Item
Identifier: Coll-97/CW114/42
Scope and Contents Song about Uamh-an-Oir probably collected from Roderick MacNeil, aged 88, crofter, Miùghlaigh/Mingulay beginning 'Na minn bheaga na minn bheaga/theaga, Dol eir creagan dol sna creag' composed of thirteen lines. Uamh-an-Oir is described as starting at Cliata cliff and going under Barra to Gearragaal east of Orasay [Uamh an Òir, Cliaid, Orasaigh, Barraigh/Isle of Barra]. The story tells how five men went into the cave with dogs but only the dogs returned and they were hairless. 'The smith of Loch...
Dates: 1867

Song entitled 'Gleann' and accompanying notes, 11 July 1870

 Item
Identifier: Coll-97/CW116/75
Scope and Contents Song entitled 'Gleann' collected from Christy MacLeod, aged 47, Obe, Harris, originally from St Kilda [Obbe, Na Hearadh/Isle of Harris and Hiorta/St Kilda] beginning 'Himbo cha ruig mi ort, Be mise gun ite in Hearra'. The accompanying notes state how she has collected seven stones of feathers because of her dog's bird-hunting abilities, that dogs are numerous in St Kilda with every family having three or four for the birds and that 'The St Kilda people in Australia were saying in their Gaelic...
Dates: 11 July 1870

Song entitled 'Hò Bhò-an Ars An Cu Bàn', nd

 Item
Identifier: Coll-97/CW152/18
Scope and Contents Song entitled 'Hò Bhò-an Ars An Cu Bàn' beginning 'S minig a bha mi / Ars an cu ban, Ho bha an ars an cu ban'. The song is composed of sixteen lines, arranged as eight verses of one line and the chorus.
Dates: nd