Prayers
Found in 110 Collections and/or Records:
[Prayer] entitled 'Sloinnidh Brìde', 21 December 1885
[Prayer] entitled 'Sloinnidh Brìde' collected from Donald MacDonald, crofter, Griminish, Benbecula [Griminis, Beinn na Faoghla] beginning 'Sloinnidh ban-naomh Bride muime Chriosda, Bride nighean Dughaill duinn'. Text has been scored through in pencil.
Prayer entitled 'Smal' [Beannachd Smàlaidh], 12 September 1890
Prayer entitled 'Smal' [Beannachd Smàlaidh] collected from Bean Raoil [Bean Raghnaill] Buaile Dhu, Iocar [Buail Dhubh, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist] beginning 'Ma smal mac Moire, Cuimirig Dhea & Mhoire'. The text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.
Prayer entitled 'Smaladh An Teine', 21 December 1885
Prayer entitled 'Smaladh An Teine' beginning 'Smalaidh mise noc an teine' collected from Donald Maccormaig [Donald MacCormick], crofter, Killpheadar, South Uist [Cille Pheadair/Kilpheder, Uibhist a Deas]. The prayer is composed of twelve lines. The text has been scored through in pencil.
Prayer entitled 'Smaladh an Teine' and accompanying biographical note, 1901
Prayer entitled 'Uirnigh Togail An Teine', c1876
Prayer entitled 'Uirnigh Togail An Teine' [Urnaigh Togail Teine] probably collected in Uibhist/Uist beginning 'Togamsadh (Togail mis?) an teine an diugh, An lathair aillean naomha neamh'. The prayer is composed of fourteen lines divided into two stanzas. The text has been scored through in ink as if transcribed elsewhere.
Prayer entitled 'Urnai togail an teine', 1884
Prayer entitled 'Urnai togail an teine' [a prayer for setting the fire] beginning 'Togamsadh an teine an-diugh'.
Prayer entitled 'Urn[a]igh Rusgai[dh] Chaor[aich]', 1887
Prayer entitled 'Urn[a]igh Rusgai[dh] Chaor[aich]', a prayer said when a sheep was clipped, beginning 'Falbh lom 's thig molach'. Text has been scored through in ink perhaps to indicate it was transcribed elsewhere.
Prayer entitled 'Ur[naigh] Smal[adh] an Teine', 2 October 1890
Prayer entitled 'Ur[naigh] Smal[adh] an Teine' [Smooring the Fire] collected from Anna Donnullach [Ann MacDonald] aged 72 years, Bohiuntan Mhor [Both Fhionndainn/Bohuntine, Siorramachd Inbhir Nis/Inverness-shire] beginning 'O Dhia thug mis on oi[dh]ch an raoir, Gu tois an la[tha] 'n diugh'. Text has been scored through in pencil as if transcribed elsewhere.
Prayer entitled 'Urni smal an Teine', 28 October 1872
Prayer entitled 'Urni smal an Teine' [Ùrnaigh Smàladh An Teine or Smooring the Fire] collected from Archibald Currie, shoemaker, aged forty-six, Àird na Monadh, Uibhist a Deas/South Uist beginning 'Smal mis noc an teine, Mar a smal mhac Moire'. Text has been scored through in ink and written transversely across it is 'Transcribed into B[ook] III p. 186 A[lexander] A[rchibald] Carmichael Creagorry 4 October 1875.' [Creag Ghoraidh, Beinn na Faoghla/Benbecula].
Prayer entitled 'Urnuigh Togail An Teine', 1884
Prayer entitled 'Urnuigh [Urnaigh] Togail An Teine' ['Beannachadh Beothachaidh' or 'Blessing of the Kindling'] beginning 'Togamsa an teine/mo theine an diugh' which is said when setting the fire. Carmichael has written this in ink but there are three corrections made in pencil.