Skip to main content

Customs

 Subject
Subject Source: Sss
Scope Note: Created For = CW

Found in 215 Collections and/or Records:

Note about biers, 27 September 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/159
Scope and Contents Note probably collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, Earra Ghàidheal/Argyllshire, that biers 'carbads' were also broken at Port na Crois [Portnacroish, Earra Ghàidheal/Argyllshire] to prevent witches using them in carrying away bodies. The broken carbad is thrown in the stream.
Dates: 27 September 1883

Note about breid an crannaig, c1872

 Item
Identifier: Coll-97/CW90/77
Scope and Contents Note about breid an crannaig, that it 'was the crosgaoileit worn on infants a triangular pice of cloth on on[e] side of the head on m[arried] women'.
Dates: c1872

Note about brogan or shoes in relation to servants, c1892

 Item
Identifier: Coll-97/CW122/110
Scope and Contents Note about brogan or shoes stating that paidhir bhrog [paidhir bhròg] was a common item used in engaging servants and were 'part of the ways of the servant'. Carmichael refers to Buchan's [Buchanan's] 'Travels in the Western Isles' (see bibliography).
Dates: c1892

Note about burial customs on Barraigh/Isle of Barra and accompanying vocabulary, August 1903

 Item
Identifier: Coll-97/CW178/20
Scope and Contents Burial customs on Barraigh/Isle of Barra, probably collected from Ciorstan MacLean née Cameron, Leideag, Barraigh/Isle of Barra, telling how a 'bonnach tollt' was put in the coffin and a coin is put under the coffin in the grave. 'The toll saved the bonnach from the corra-chagailt...Even the coin in the fasnadh had to be treated in a peculiar way to save it from the sithich' [fairies].' The vocabulary notes include 'Tàsg = the bird that foretells death tri sgramhann granda - less than a crane.'...
Dates: August 1903

Note about cheese wheels on Bernera Island, August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/21
Scope and Contents Note stating that on Bernera Island, Lismore [Lios Mòr] cheese 'càbag' was made in stone cheese wheels 'fiodhan'. The note seems to mention throwing the wheel out of the boat although it is unclear why this would be done.
Dates: August 1883

Note about childbirth customs, 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/193
Scope and Contents Note about childbirth customs that women would sit with the woman who had delivered a baby for eight days until the baby was christened and that a rowan collar was placed around the neck of the child. Rowan was also placed around the churn to 'keep the toradh'. 'Hence the frequency with the rowan is seen at house doors'.
Dates: 1883

Note about 'Clach Gill O'ar', August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/106
Scope and Contents Note about 'Clach Gill O'ar' [Clach Gille Odhar, Achadun, Lios Mòr/Lismore] including questions asked of it and that it was rolled down the hill about fifty years before [c.1833]. The note states 'Still the echo is bet[ter] from [it] than elsewhere'.
Dates: August 1883

Note about 'Clach Gill'oar', August 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/22
Scope and Contents Note about a stone possibly at the site of the chapel on Bernera Island, Lios Mòr/Lismore called 'Clach Gill'oar' on which one could stand and on calling 'Gill'oar' would hear an echo. The same thing would happen when standing in 'Seomar Gill'oar'. Carmichael writes that 'Scholars used to come to do this'. The site is described as being on the south east side noting that no bits of statues were ever found and that the roof was supposed to have been made of stone.
Dates: August 1883

Note about Cladh Churalain [St Cyril's Graveyard], 27 September 1883

 Item
Identifier: Coll-97/CW120/189
Scope and Contents Note about Cladh Churalain [St Cyril's Graveyard] collected from John Livingstone 'Muillear Mòr', Portnacroish, Appin [Port na Crois, An Apainn, Earra Ghàidheal/Argyllshire] aged 73, that the women dragged corpses to the graveyard as no men were left to carry them.
Dates: 27 September 1883

Note about Crois an t suichain, 23 May 1869

 Item
Identifier: Coll-97/CW150/34
Scope and Contents Note collected from Roderick MacNeil, Miùghlaigh/Mingulay which reads, 'Crois an t suichain [Crois an t-Suidheachain] where the priest used to say mass in the olden times.'
Dates: 23 May 1869