Subject Source: Library of Congress Subject HeadingsScope Note: Created For = NAHSTE
Found in 74 Collections and/or Records:
Scope and Contents Note about butter from 'Croulin Ghlas' [Cròlainn/Crowlin Island, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] that it 'is as sweet as honey', describing the island as a 'rocky heathry [i]sle'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Dates: 18 September 1909
Scope and Contents Note stating that on Bernera Island, Lismore [Lios Mòr] cheese 'càbag' was made in stone cheese wheels 'fiodhan'. The note seems to mention throwing the wheel out of the boat although it is unclear why this would be done.
Dates: August 1883
Scope and Contents Note about 'Cragan agus Suileag' collected from Angus MacAulay, aged 82, An Cnoc/Knock, Eilean Leòdhais/Isle of Lewis stating that cnagain are made from clay beaten with a stick until it is 'tough and consistent' after which it is 'built up layer by layer like planking a boat'. Also a vocabulary note stating that a 'sgeip[is] a thing for souring cream'. Either a sgeip or a cnagan is noted as having been bought from John MacLeod of Paible [Pabail Uarach/Upper Bayble or Pabail Iarach/Lower...
Dates: 29 August 1868
Scope and Contents Note about eating fish probably collected on Ìle/Islay stating that 'The ugsa and Pioc[aich] are the cleanest eats in the sea. Fry of herring eat[en] ciuban used as bait'. The vocabulary notes show 'Bacach = Turbot' and 'Bradan-Leathan = Halibut'.
Dates: June 1887
Scope and Contents Note about how St Kildans prepare an unnamed type of food, that they are skinned, put in water and eaten or put in 'garden earth' for twenty-four hours but are not skinned before eating but are 'excellent then!'
Dates: June 1887
Scope and Contents Note about how 'Uairgneas mnaun na Feinn' ate to survive which reads 'They boil[e]d water in the coire [kettle] with limpets muilceinan (builcean) dulse & this was what sup[plied] [or supported] them.'
Dates: 24 September 2010
Scope and Contents Note about seals on Haisgeir [Theisgeir/Heisker] including their dispersal to various places in Uist [Uibhist] and the preparation of 'Cuilein Micheil' [roast seal] on Michaelmas night. Text has been scored through and a note reads 'Transcribed into No I p.181 Creagory [Creag Ghoraidh/Creagorry, Uibhist a Tuath/North Uist] 7 October 1875'.
Dates: 1869 to 1875