Charms
Found in 162 Collections and/or Records:
Charm entitled 'Sgucha Feithe', 9 September 1909
Charm entitled 'Sgucha Feithe' [Charm for Bursting Vein] collected from Alexander MacKenzie, Allt Griosan at Melvaig [Allt Grìsean/Aultgrishan and Mealabhaig, Ros is Cromba/Ross and Cromarty]. A note adds that there are three knots on the thread and each one is placed to the lips and that 'tolm' is the name for the thread put on the sgucha feithe. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Sgucha Feithe', 22 September 1909
Charm entitled 'Sgucha Feithe' [Charm for Bursting Vein] collected from Mary MacLennan, crofter, Dirnis, Lochalsh, [Duirinnis/Duirinish, Lochaillse/Lochalsh, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] beginning 'Cha[idh] C[hriosda] mach moch, sa mhad[uinn] air an [deatt]'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Sgucha feithe' and accompanying note, 17 September 1909
Charm entitled 'Sgucha feithe' [Charm for Bursting Vein] collected from John Fraser, Balgay, Shieldeag, [Balgaidh/Balgy, Sìdeag/Shieldaig, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] crofter, age 69 beginning 'Chai[dh] C[riosda] air muin eich'. Carmichael describes John Fraser as a 'big man tall and handsome with a fine honest face - must have been powerful man in his day'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Sgucha Fuil', 3 September 1909
Charm entitled 'Sgucha Fuil' beginning 'Dh [fh]almh C[riosda] mad[uinn] mhoch'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Sguchadh Tarbh', 20 August 1909
Charm entitled 'Sguchadh Tarbh' collected from William MacLean, Achnangart [Achnagart, Siorramachd Inbhir Nis/Inverness-shire] beginning 'Cha[idh] Ch[riosd] mach'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Snaile', 10 April 1874
Charm entitled 'Snaile' [Thread] collected from Fionaghal MacLeod [Flora MacLeod], cottar, at Carnan, Iocar [Càrnan, Ìochdar, Uibhist a Deas/South Uist]. The charm begins 'Ni mi air obair ri shul, A uc[hd] Phead[air] a uc[hd] Phoil'. Written across the text in ink is 'Transcribed B[ook] III p[age] 126.
Charm entitled 'Tarbhan', 11 September 1909
Charm entitled 'Tarbhan' probably collected from Catherine MacLean, crofter, Naast, Gairloch, Ross and Cromarty [Nàst, Geàrr Loch, Ros is Cromba], beginning 'Agus an mhialan, S am bhalgan' with a note in the margins which reads 'has to be three times said'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Tarbhan', 22 September 1909
Charm entitled 'Tarbhan' collected from Mary MacRae, crofter, Duirinish, Lochalsh [Duirinnis, Lochaillse, Ros is Cromba/Ross and Cromarty] beginning 'Dhaon bho, Air a bhiast'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Charm entitled 'Tearna Moire' [Placenta of Mary], vocabulary and accompanying story, 1883
Charm entitled 'Uisg[e] Airgid', September 1909
Charm entitled 'Uisg[e] Airgid' probably collected from Isabella Chisholm née MacKenzie, [Mealabhaig/Melvaig, Ros is Cromba/Ross and Cromarty]. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.