Subject Source: SssScope Note: Created For = CW
Found in 416 Collections and/or Records:
Scope and Contents Note, probably collected from Alexander MacKenzie, Uisgebhagh/Uiskevagh, Beinn na Faoghla/Benbecula, about Fenian placenames with associated verse and vocabulary. MacKenzie states that Gleann na Tullach is in Polliu [Gleann Tùlacha and Poll-iù/Poolewe, Ros is Cromba/Ross and Cromarty], that Diarmaid's grave is there and that his two white dogs were buried with him one at each foot. On top of the hill there is a place called 'Suicheachan Fhinn' and on the north side of this is Gleann-na-Muic...
Scope and Contents Note which reads 'Gille guirmean = Falt ball got at Clachan Cilldonnan' [Clachan Cill Donnain/Clachan Kildonan, Uibhist a Deas/South Uist].
Scope and Contents Note about gravestones on Inch Kenneth, Earra Ghàidheal/Argyllshire including that of Sir Allan Maclean, describing its dimensions and carvings: 'effigy in full high[land] dress target and clogaid [helmet]'. Also notes that the stone used in the church is 'Iona stone' and describes some of the stones inside the building. Carmichael adds that there is a good well east of the [resting place] of Macinnon [MacKinnon] of Gribun, which itself is east of the church.
Scope and Contents Note about horse or cow hair collected from Donald Currie, crofter, Ìle/Islay, the meaning of which is unclear. Also, vocabulary note which reads 'Conachag = shell'. Text has been scored through as if transcribed elsewhere.
Scope and Contents Note about insects that they are 'complicated'; that 'The gorgeous drag[on]fly being the bloodyiest (sic) thing in all creation'; that 'Cobhar na Cuthaig is an insect' and that 'Little fleas have lesser fleas upon their legs'.
Scope and Contents Note about the people of Muckairn [Mucàrna, Earra Ghàidheal/Argyllshire] probably collected from Donald MacColl, foxhunter, Glencreran, that shots would be fired at weddings there and that the sharp-tongued people of the parish were known as the 'gearra-ghobaich'.